Registered Nurse / Infirmier.ère autorisé.e

December 12 2024
Expected expiry date: December 12 2024
Industries Healthcare, social assistance
Categories Health, Medical,
St Pierre-Jolys, MB • Full time

Requisition ID: ​372284

Position Number: 134-71230-N226-074

Posting End Date: Open Until Filled

Employer: Southern Health-Santé Sud​

Site:Centre médico-social De Salaberry District Health Centre, Repos Jolys​

Union: ​MNU​

Department/Unit: ​Acute​

Work Location: Centre médico-social De Salaberry District Health Centre, Repos Jolys

City: ​St. Pierre-Jolys​

Hiring Status: Temporary

FTE: ​0.5 relief​

Employment arrangement: ​In Person​

Daily hours worked: ​7.75

Anticipated shift: ​Days; Evenings​

Annual base hours: ​2015​

Anticipated Start Date - End Date: As mutually agreed upon - 02/24/2026

Reason for Term: Maternity Leave

Salary: As per MNU Collective Agreement

Find your rewarding career in a vibrant and diverse community within Southern Health-Santé Sud. Our organization is privileged to provide care for people at every point in their lives.

Partnering with our communities, we provide safe, accessible and sustainable people-centered health care. We are proud to work in collaboration with all our partners within and throughout our diverse region: seven First Nations Communities, Francophone, Métis, Mennonite and Hutterite communities as well as a growing number of immigrants from all over the world.

Be part of the Southern Health-Santé Sud team, who is rooted in what matters most. Join a region that offers a lifestyle like no other - a safe, peaceful, beautiful, fulfilling life for you and yours.

Trouvez une carrière enrichissante dans une communauté dynamique et diversifiée au sein de Southern Health-Santé Sud. Notre organisation a le privilège de fournir des soins aux personnes à chaque étape de leur vie.

En partenariat avec nos communautés, nous fournissons des soins de santé sûrs, accessibles et durables, axés sur les personnes. Nous sommes fiers de travailler en collaboration avec tous nos partenaires dans notre région diversifiée : sept des communautés des Premières nations, des communautés francophones, métisses, mennonites et huttérites, ainsi qu'un nombre croissant d'immigrants du monde entier.

Faites partie de l'équipe de Southern Health-Santé Sud, qui s'enracine dans ce qui compte le plus. Joignez-vous à une région qui offre un style de vie sans pareil - une vie sécuritaire, paisible, belle et épanouissante pour vous et votre famille.

Position Overview

The Registered Nurse (RN)/Registered Psychiatric Nurse (RPN) (Home Care Services, Personal Care Home and/or Transitional Care) applies the nursing process to support clients/residents/patients in achieving and maintaining their optimum level of health within a people-centered approach in acute, transitional, personal care home (PCH), primary care, public health - healthy living and/or home care. The RN/RPN works to full scope of practice engages in ongoing education and maintains competency congruent with Southern Health-Santé Sud policies, Professional Standards of Practice, College of Registered Nurses of Manitoba, College of Registered Psychiatric Nurses of Manitoba, Code of Ethics, and the Regulated Health Professions Act.

The incumbent exercises the appropriate level of initiative and independent judgment in determining work priorities, work methods to be employed and action to be taken on unusual matters. The position functions in a manner that is consistent with the mission, vision and values; and the policies of Southern Health-Santé Sud.

Aperçu du poste:

L'Infirmier ère autorisé e ou l'Infirmier ère psychiatrique autorisé e (soins à domicile, foyer de soins personnels ou soins transitoires) met en application le processus de soins infirmiers pour aider les clients, les résidents et les patients à atteindre et à maintenir leur niveau de santé optimal en utilisant une approche axée sur la personne dans des établissements de soins personnels, de soins actifs et de soins transitoires ainsi que dans les domaines des soins de santé primaires, de santé publique, de vie saine et des soins à domicile. L'infirmier ère exerce au maximum le cadre intégral de ses fonctions, poursuit une formation continue et maintien des compétences conformes aux politiques de Southern Health-Santé Sud, aux normes professionnelles de pratique, à la Loi sur les professions de la santé réglementées, ainsi qu'aux normes de l'Ordre des infirmières et des infirmiers du Manitoba, de l'Ordre des infirmières et des infirmiers psychiatriques du Manitoba et du Code de déontologie.

Le ou la titulaire du poste bénéficie d'un niveau d'initiative approprié et fait preuve d'un jugement indépendant pour déterminer les priorités de travail, les méthodes de travail à utiliser et les mesures à adopter pour traiter les questions inhabituelles. Les fonctions du poste sont exercées d'une manière conforme à la vision, à la mission, aux valeurs et aux politiques de Southern Health-Santé Sud.

Experience

Not Applicable

Expérience:

Non applicable

Education (Degree/Diploma/Certificate)

  • SCHIPP & VPP and any other courses that are mandatory for the area being worked in.

Formation (degré/diplôme/certificat):

  • Programme de sécurité dans la manipulation des clients et de prévention des blessures (SCHIPP) et programme de prévention de la violence (VPP) et tout autre cours obligatoire pour le domaine dans lequel on travaille.

Certification/Licensure/Registration

  • Current active registration with the College of Registered Nurses of Manitoba/College of Registered Psychiatric Nurses and the scope of practice as defined by the Regulated Health Professions Act (RHPA).
  • Current Basic Life Support (BLS) certification (Acute, Transitional, PCH, Primary Care, Public Health-Healthy Living, Home Care Services).

Certification/permis d'exercice/enregistrement:

  • Inscription active et en règle auprès de l'Ordre des infirmières et infirmiers du Manitoba ou de l'Ordre des infirmières et des infirmiers psychiatriques du Manitoba et le champ d'exercice défini par la Loi sur les professions de la santé réglementés.
  • Certification en réanimation cardiorespiratoire de base (soins actifs, soins transitoires, foyers de soins personnels, soins de santé primaires, santé publique-vie saine, soins à domicile).

Qualifications and Skills

  • Proficiency of both official languages is essential (English/French).
  • Knowledge of Professional Standards of Practice and Code of Ethics.
  • Demonstrated ability to foster a collaborative interdisciplinary environment that supports quality services, quality improvement and staff empowerment.
  • Demonstrated ability to establish and maintain positive working relationships.
  • Demonstrated conflict resolution skills.
  • Demonstrated effective oral and written communication skills.
  • Ability to use an analytical and inquiring approach to problem-solving while contributing to program improvement.
  • Demonstrated ability to lead and make decisions autonomously.
  • Strong organizational skills and flexibility to meet the demands of the position.
  • Ability to effectively perform the tasks and responsibilities of the position.
  • Given the cultural diversity of our region, the ability to respect and promote a culturally diverse population is required.
  • Demonstrated ability to respect confidentiality including paper, electronic formats and other mediums.
  • Good work and attendance record.

Qualifications et compétences:

  • Compétences dans les deux langues officielles (français et anglais) est essentielle.
  • Connaissance des normes professionnelles de pratique, et du code de déontologie.
  • Capacité manifeste de favoriser un environnement interdisciplinaire de collaboration qui soutient des services de qualité, l'amélioration de la qualité et la responsabilisation des employés.
  • Capacité démontrée de favoriser et d'entretenir des relations de travail positives.
  • Compétences démontrées en résolution de conflits.
  • Aptitude démontrée à bien communiquer oralement et par écrit.
  • Capacité d'utiliser une approche analytique et curieuse pour résoudre les problèmes tout en contribuant à l'amélioration du programme.
  • Capacité démontrée de diriger et de prendre des décisions de manière autonome.
  • De solides compétences organisationnelles et de la souplesse en vue de répondre aux exigences du poste.
  • Capacité d'exécuter efficacement les tâches et responsabilités du poste.
  • Capacité requise à respecter et à promouvoir une population culturellement diversifiée étant donné la diversité culturelle de notre région.
  • Capacité démontrée à respecter la confidentialité de l'information, qu'elle soit dans des documents papier, électroniques ou sous toutes autres formes.
  • Bons antécédents de travail et d'assiduité.

Physical Requirements

  • Demonstrated ability to meet the physical and mental demands of the job.
  • No hazardous or significantly unpleasant conditions.
  • May work days, evenings, nights and weekends.
  • May be required to travel to other regional facilities if required by the duties of the position.

Exigences physiques:

  • Capacité démontrée à répondre aux exigences physiques et mentales du poste.
  • Pas de conditions dangereuses ou significativement désagréables
  • Possibilités de travailler le jour, le soir, la nuit et la fin de semaine.
  • Possibilités d'avoir à se rendre dans d'autres établissements régionaux si les fonctions du poste l'exigent.

This term position may end earlier as outlined in your collective agreement.

Applicants may request reasonable accommodation related to the materials or activities used throughout the selection process.

Consistent with the French Language Services Policy of the Government of Manitoba and Southern Health-Santé Sud's FLS Policy, we are committed to offering services in English and French in designated program/service areas serving French-speaking communities within Southern Health-Santé Sud. If no candidates satisfy the bilingual qualification, candidates meeting all other qualifications may be considered for this position.

Southern Health-Santé Sud, in partnership with the Indigenous community, is committed to increasing the representation of Indigenous people within all levels of our workforce. Indigenous applicants are encouraged to apply and to voluntarily self-identify as being of Indigenous descent in their cover letter/application.

Completes and maintains Satisfactory Criminal Record Check, Vulnerable Sector Search, Adult Abuse Registry Check and Child Abuse Registry Check. The successful candidate will be responsible for any service charges incurred.

All Health Care Workers are required to be immunized as a condition of employment in accordance with Southern Health-Santé Sud policy.

Please include three work-related references with your job application from persons who are not related to you but have direct knowledge of your current and past work performance.

Please be advised that job competitions for union represented positions may be grieved by internal represented applicants. Should a selection grievance be filed, information from the competition file may be provided to the grievor's representative. Personal information irrelevant to the grievance and other information protected under legislation will be redacted.

Ce poste à durée déterminée peut prendre fin plus tôt, comme le prévoit votre convention collective.

Les candidats peuvent demander des aménagements raisonnables en ce qui concerne le matériel ou les activités utilisés tout au long du processus de sélection.

Southern Health-Santé Sud, en partenariat avec la communauté autochtone, s'est engagé à mieux représenter la population autochtone à tous les niveaux au sein de son personnel. Southern Health-Santé Sud encourage les Autochtones intéressés à présenter une demande d'emploi et à déclarer volontairement leur ascendance dans leur demande ou leur lettre d'envoi.

Complète et maintien une vérification de casier judiciaire, vérification des antécédents - personnes vulnérables (VAPV), registre des mauvais traitements infligés aux adultes et registre de l'enfance maltraitée satisfaisants. Le candidat ou la candidate choisi(e) assumera les coûts associés.

Conformément à sa politique, Southern Health-Santé Sud exige comme condition d'emploi que tous les travailleurs de la santé soient vaccinés.

Veuillez joindre à votre demande d'emploi 3 références professionnelles provenant de personnes sans lien de parenté avec vous, mais qui ont une connaissance directe de votre rendement au travail actuel et passé.

En vertu des politiques sur les services en langue française du gouvernement du Manitoba et de Southern Health-Santé Sud, nous sommes engagés à l'offre et à la livraison de nos services de santé en français et en anglais dans les établissements et programmes désignés bilingues qui servent les communautés où la population d'expression française est concentrée. Si aucun candidat ne répond aux exigences du bilinguisme, les candidats répondants à toutes les autres exigences du poste pourraient y être considérés.

Veuillez noter que les concours pour des postes représentés par un syndicat peuvent faire l'objet d'un grief de la part de candidats représentés à l'interne. Si un grief de sélection est déposé, les informations contenues dans le dossier du concours peuvent être communiquées au représentant du plaignant. Les informations personnelles non pertinentes au grief et les autres informations protégées par la législation seront retirées.

Apply now!

Similar offers

Searching...
No similar offer found.
An error has occured, try again later.

Jobs.ca network